![]() |
Welcome to the Girls' Frontline topic on Moegirlpedia!
You can look up information regarding Girls' Frontline. Moegirlpedia welcomes you to take part in improving related articles! As you read this article, you're welcone to participate in . Before editing, please read the wiki quickstart and editing guidelines, and retrieve relevant information. Please do not post anything inappropriate in the comment section, including but not limited to argument-causing language and personal attacks. We wish you have a good time on Moegirlpedia. |
![]() |
I have many different uniforms. This one looks pretty cute too.
|
Girls' Frontline: FF FNP9 | |
![]() Artist: @-Kevn- pixiv: 68267613 | |
Basic info | |
Original name | FN FNP-9 |
Hair color | Pink |
Eye color | Blue |
CV | Aoi Koga |
Type | Handgun (HG) |
Rarity | ★★ |
Place of origin | Belgium/USA |
Manufactured by | FN |
Developed | 2006 |
In service | 2006- |
FF FNP9 is a character from the SLG game Girls' Frontline developed by MicaTeam and published by Sunborn Network Technology Co., Ltd. and its derivatives. She is based on the FN FNP-9.
The FNP-9 semi-automatic pistol is the 9mm-caliber variant of the FN FNP family of pistols developed by FNH USA in Columbia, South Carolina. It originated from an effort to introduce multiple new pistols by FN Herstal as they realized that simply relying on their Browning Hi-Power pistol, a reliable and classic semi-automatic pistol fielded by military police and first built in 1935, would not suffice on its own if FN Herstal wishes to remain competitive in the modern pistol market.
Specifications taken in-game |
---|
Type Semi-automatic pistol Weight 24.7 oz (700 g) Length 7.4 in (188 mm) Barrel length 4 in (102 mm) Cartridge 9×19mm Parabellum Effective firing range 55 yd (50 m) Feed system 16 rounds detachable box magazine Sights 3-dot white or Tritium night sights |
FF FNP9 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Index number: No.090 | Rarity: ★★ | |||||||||||
Place of origin: Belgium![]() |
Gun type: Handgun | |||||||||||
CV: Aoi Koga | Illustrator: Bison倉鼠 | |||||||||||
Stats (Growth: A) | ||||||||||||
Health (C) | 30→60×5 | Damage (B) | 11→28 | |||||||||
Evasion (A) | 11→83 | Accuracy (A) | 7→53 | |||||||||
Movement speed | 15→15 | Rate of Fire (A) | 42→61 | |||||||||
Crit chance | 20% → 20% | |||||||||||
Combat effectiveness | ||||||||||||
129→2385 | ||||||||||||
Resource demands | ||||||||||||
Ammo | 10→30 | Rations | 10→30 | |||||||||
Skill | Description | |||||||||||
Cover suppression | Decrease all enemies' evasion by 32% (40%) for 5 (8) seconds. Initial cooldown: 6 seconds. Skill cooldown 15 (12) seconds. | |||||||||||
Buffs | ||||||||||||
Formation buffs |
Keypads 2,3,6,8,9 | |||||||||||
Effect | Buffs All Types Rate of Fire +10% (20%), Accuracy +20% (40%) | |||||||||||
Obtained from | ||||||||||||
Production | 00:25:00 | |||||||||||
Drops | ||||||||||||
Other | Reward for achievement Heh, Surprise (stepping on any random node once). |
Notes:
Case | Quote | Audio |
---|---|---|
Login screen | ショウジョゼンセン。 Girls' Frontline 少女前線 |
<sm2> fnp9_030.mp3</sm2> |
Upon login | おはようございます、指揮官。今日も何人ものファンが増えて、嬉しいです! Good morning, commander! Today will be a great chance to expand my fans! 早上好,指揮官!今天,就是我提升人氣的大好機會吧! |
<sm2> fnp9_002.mp3</sm2> |
Introduction | FNP-9(えふえぬぴーないん)拳銃が華麗に登場よぉ。指揮官、応援お願いねっ。 It's time for FF FNP9's...gorgeous...debut! Commander...please give me...your support from now on... FNP9,華麗登場啦!指揮官,讓我加入您吧! |
<sm2> fnp9_001.mp3</sm2> |
As adjutant | 指揮官、今日はレッスン以外何がありますか? What's there to do today apart from lessons, Commander? 嗯?指揮官,什麼指示啊? |
<sm2> fnp9_005.mp3</sm2> |
制服なら、いっぱい持ってます。どれも可愛いですよ~。 I have many different uniforms. This one looks pretty cute too. 制服的話,我可有很多呢,指揮官,要不要來看一下? |
<sm2>fnp9_006.mp3</sm2> | |
指揮官、いくらわたしが魅力的だと言っても、わたしをずっと見つめるのはやめてください、恥ずかしいですぅ…。 I know I'm terribly charming, Commander, but please stop staring at me. It's embarrassing. 一直這樣看著我,指揮官,我果然還是有一些閃光點的吧? |
<sm2>fnp9_007.mp3</sm2> | |
Post-oathHeheh, I'm buoyant as ever today, and people keep thinking better and better of me! It's all thanks to your pointers! I'll keep working hard! 嘿嘿,今天的我也很活躍哦,大家的評價越來越高漲了呢。這都多虧了您的指點,我會繼續加油的! |
<sm2></sm2> | |
Dormitory (liftoff) | <sm2>FNP9_MOOD2_JP.ogg</sm2> | |
Dormitory (touch) | えへへ~。 Ehehe. 笑 |
<sm2> fnp9_032.mp3</sm2> |
すごいです! Great! 稱讚 |
<sm2>fnp9_035.mp3</sm2> | |
うんっ。 Hmm. 附和 |
<sm2>fnp9_036.mp3</sm2> | |
Echelon formation | わぁい、わたしがセンター?精一杯頑張ります! Wa~I'm on the center? I'll do my best! 我加入啦,大家,這邊這邊!(日語直譯:哇~是我的錄用考試啊?盡最大努力加油吧!) |
<sm2>fnp9_003.mp3</sm2> |
Beginning mission | ステージに立つ機會がきましたね。 Here's my chance to go on the stage. 屬於我的機會終於來啦,前進前進!(日語直譯:上舞台表演的機會來了呢。) |
<sm2> fnp9_009.mp3</sm2> |
Beginning battle | ここはファンサービスですね、頑張っちゃいます~ This is Fans Service, work harder~ 發現敵人啦,不會放過你們的!(日語直譯:這是給粉絲們的服務呢,不能不加油吶~) |
<sm2>fnp9_010.mp3</sm2> |
Heavily damaged | …こんなことではアイドルになどなれません! This kind of problem is unacceptable for an idol! 誒!都努力到這個地步啦,還是不行嗎!(日語直譯:出現這種問題作為偶像不可容忍!) |
<sm2>fnp9_013.mp3</sm2> |
Repairing | 修理の間は自主練してもいいですか?もっと頑張りたいです。 Would self-exercising when repairing work? Now I should work even harder! 沒辦法啊……空閒的時候,再做幾個俯臥撐吧。(日語直譯:在修煉期間自主鍛鍊也是可以的吧?要更加加油了!) |
<sm2>fnp9_026.mp3</sm2> |
Winning battle as MVP | ステージは大成功、わたしの努力が実を結びました! Stage performance is a great success, my hard work finally paid back! 怎麼樣?這可是我的努力爭取的哦!所以,稍稍記住我吧。(日語直譯:舞台演出大成功、我的努力終於得到回報了!) |
<sm2>fnp9_014.mp3</sm2> |
Retreating | 頑張るだけじゃ、無理みたい…。 Seems a bit overstretched with only hard work... 誒……可是我還能……嗯,我明白了……(日語直譯:僅僅是靠著努力,還是太勉強了啊……) |
<sm2>fnp9_015.mp3</sm2> |
Beginning autobattle | どんなライブでもがんばりますよ。わたしをよく見てくださいね、指揮官。 I'll work hard on whatever stage it is. Please watch my performance, commander. 我表現的機會來啦!好好注視我吧!(日語直譯:不論是怎麼樣的舞台都會加油的喲。請好好地看著我的表現吧,指揮官。) |
<sm2>fnp9_028.mp3</sm2> |
Beginning logistic support |
遠徵の時間ですね。行ってまいります! Time for a long tour. I'm leaving! 那麼我出發咯,一定會完成任務的!(日語直譯:是時候遠征了呢。我出門了!) |
<sm2>fnp9_024.mp3</sm2> |
Finishing logistic support |
戻りました。わたしのファンと會えなかったのはちょっと殘念です、えへへ…。 I'm back. A bit sad to not meet any fans, ehehe... 我回來了哦,有人……來迎接我嗎?(日語直譯:回來啦。沒能遇到粉絲們稍微有點遺憾吶,誒嘿嘿~~) |
<sm2>fnp9_025.mp3</sm2> |
Finishing production | 新しいメンバーですか? Is it a new member? 新的同伴哦,一起歡迎一下吧。(日語直譯:是新的小夥伴嗎?) |
<sm2>fnp9_008.mp3</sm2> |
Dummy link | 仲間と手を取り合って、精一杯頑張りますね。 Work harder with full effort with friends. 各位,一起努力,變得更受歡迎吧!(日語直譯:與夥伴們同心協力,全心全意地加油吧。) |
<sm2>fnp9_027.mp3</sm2> |
Powerup | うぉお、ファンのために腕を磨いて、もっと輝きたいです! Uooo, training myself for fans to beshinier! 哦哦!變強了啊,這樣就能多多注意我了吧!(日語直譯:哦哦、為了粉絲而磨練自己,變得更加閃閃發光!) |
<sm2>fnp9_004.mp3</sm2> |
Skill activation | 笑顔、笑顔です! Smile! Keep the smile! 射擊射擊!(日語直譯:笑容、保持笑容!) |
<sm2>fnp9_021.mp3</sm2> |
もっと輝きたいです! Want to be even brighter! 就是現在,請倒下吧!(日語直譯:想要變得更加閃耀!) |
<sm2>fnp9_022.mp3</sm2> | |
これが、アイドルの実力です! This is the power of an idol! 只要再努力一點就可以啦!(日語直譯:這,就是偶像的實力!) |
<sm2>fnp9_023.mp3</sm2> | |
Oath | 指揮官、わたしのどこがいいですか?…やはり笑顔ですか?笑顔なら誰にも負けませんよ。わたし、これからも笑顔のままで頑張ります。え、えへへぇ。嬉しい… You sure about choosing me, Commander? It's because of my smile, isn't it? I do have an incomparable smile, I know. I'll keep working hard with a smile from now on. Heheh... I'm so happy... 什……什麼!指揮官,我活躍的樣子,終於被您注視到了嗎!太好啦!不管將來會不會受歡迎,但是指揮官,現在的我,最——喜歡你啦!(日語直譯:指揮官、我究竟好在哪裡呢……果然還是笑容嗎?笑容的話絕對不會輸給別人的喲。我的話,從今以後也會保持笑容繼續努力。誒、誒嘿嘿誒~好高興……) |
<sm2>fnp9_029.mp3</sm2> |
|